Translate

piątek, 31 stycznia 2020

Kraina lodu (2013)

Opowieść o dwóch siostrach, ich relacjach, uczuciach. Bajka pokazuje, jak wielką moc mają emocje, oraz jak ważne, jest by umieć zapanować nad nimi, znać siebie i wiedzieć, w jakich sytuacjach możemy w dany sposób się zachować. Istotne jest również, aby akceptować siebie.

Twórcy:

  • reżyserzy: Chris Buck, Jennifer Lee, 
  • reżyser polskiego dubbingu: Wojciech Paszkowski,
  • scenarzystka: Jennifer Lee,
  • scenarzysta polskiego dubbingu: Jakub Wecsile,
  • kompozytor: Christophe Beck,
  • materiały do scenariusza: Shane Morris, Hans Christian Andersen, Chris Buck, Jennifer Lee,
  • montażysta: Jeff Draheim,
  • scenografowie: Michael Giaimo, David Womersley,
  • producenci: John Lasseter, Peter Del Vecho, Aimee Scribner, Nicole P. Hearon,
  • dźwiękowcy: Doc Kane, Beauxregard Neylon, Angelo Palazzo, David E. Fluhr, Gabriel Guy, Odin Benitez, Adam Pleiman.
Aktorzy, którzy wzięli udział w polskim dubbingu:
  • Anna Cieślak jako Anna,
  • Lidia Sadowa jako Elsa,
  • Grzegorz Kwiecień jako Hans,
  • Paweł Ciołkosz jako Kristoff,
  • Czesław Mozil jako Olaf,
  • Krzysztof Dracz jako Arcyksiążę,
  • Miłogost Reczek jako Król,
  • Jacek Król jako Oaken,
  • Magdalena Wasylik jako Anna (partie wokalne),
  • Katarzyna Łaska jako Elsa (partie wokalne),
  • Marcin Jajkiewicz jako Hans (partie wokalne),
  • Malwina Jachowicz jako mała Anna (partie wokalne),
  • Julia Siechowicz jako starsza Anna,
  • i inni. 
Obsada oryginalnego dubbingu: 
  • Kristen Bell jako Anna,
  • Idina Menzel jako Elsa,
  • Jonathan Groff jako Kristoff,
  • Josh Gad jako Olaf,
  • Santino Fontana jako Hans,
  • Alan Tudyk jako Arcyksiążę,
  • Maurice LaMarche jako Król,
  • Livvy Stubenrauch jako młoda Anna,
  • Eva Bella jako młoda Elsa,
  • Spencer Lacey Ganus jako nastoletnia Elsa,
  • i inni.

Bajka, która od wielu lat cieszy się ogromną sławą. Powstało wiele gadżetów związanych z tą baśnią filmową. Niedawno również mogliśmy oglądać dalsze przygody sióstr Elsy i Anny. Ja jednak skupię się w tym poście na pierwszej części historii. 
Główne przesłanie bajki, które ja odczytałam to, że miłość jest największą mocą człowieka. Dzięki temu uczuciu Elsa była w stanie zaakceptować sama siebie, oraz odczarować siostrę.

Istotnym błędem ze strony rodziców było to, że izolowali córkę od społeczeństwa pogłębiając jej lęk, tworząc brak akceptacji. Oczywiście rodzice kochali obydwa swoje maleństwa, lecz zamiast pomóc Elsie uporać się z jej emocjami, nieświadomie dusili je w niej aż ona sama zaczęła uważać siebie za potwora.
Uczymy się poprzez doświadczenia. Starsza z sióstr przebywająca sama w pokoju nigdy nie nauczyłaby się żyć wśród innych ludzi. Owszem zraniła Annę, lecz każdy czasem rani drugiego człowieka. Należy umieć wziąć za to odpowiedzialność i przeprosić, lub potrafić naprawić szkody. W końcowej scenie mamy idealny przykład tego - Elsa sprawiła, że Anna zamarzła, ale właśnie tylko ona mogła sprawić, że lód stopniał. Nie Hans i nie Kristoff, któremu zależało na Annie, lecz właśnie ta siostra, która sprawiła jej tyle bólu.
Kolejny ważny aspekt - szybkie "zakochanie" Anny. Zastanówmy się, czy ona naprawdę była zakochana w księciu i chciała go poślubić, czy po prostu bała się być dłużej sama. Od śmierci rodziców nie miała z kim porozmawiać żyjąc w dużym zamku. Myślę, że się ze mną zgodzicie, że powodem była samotność. Nie znała Hansa, nic o nim nie wiedziała, a jak później się okazało - nawet nie był dobrym człowiekiem. Nie mówię, że nie można się szybko zakochać, lecz ważne jest to, aby być ze sobą samym szczerym. Nie chciała być konkretnie z nim, po prostu nie chciała być sama. Co powinna była zrobić ? Na pewno nie kłócić się z siostrą, która zwróciła jej na to uwagę.
Poboczne nauki, które moim zdaniem ta baśń filmowa przekazuje to na przykład fakt, że Kristoff i Swen nawet będąc mali pomagali dorosłym przy pracy. Oczywiście na miarę swoich sił. Nikt nie wymagał od nich, aby dźwigali tyle samo, co dorośli. Jednakże warto od najmłodszych lat uczyć, że zabawki nie sprzątają się same. Eliminowanie bałaganu nie musi być formą smutnego obowiązku. Można z dzieckiem zorganizować wyścigi kto, szybciej zapełni pojemnik z zabawkami. Warto dać podczas takiej rywalizacji fory, by nie zniechęcić młodego członka rodziny. Nikt nie lubi przegrywać.
Inną lekcją jest to, że marzenia się spełniają. W piosence Olaf śpiewa, że chciałby żyć latem. Przypominam, że ta postać jest bałwanem, czyli nie jest to możliwe, by śnieg utrzymał się w ciepłą porę roku a jednak... Elsa stworzyła specjalny niż, który towarzyszył Olafowi i utrzymywał go przy życiu.
Oczywiście to jest bajka i nie powinno się jej znaczenia brać dosłownie, lecz uważam, że te aspekty były dość wyraźnie zaznaczone przez twórców.
Uwielbiam w tej baśni filmowej poczucie humoru.
"Będę nadziany." - słowa Olafa, gdy nadział się na sopel a na myśli miał, że to dobra wróżba bogactwa w przyszłości.
"Możesz mówić, że poleciałam na ciebie." - słowa Anny, gdy spadła w ramiona Kristoffa. W innym znaczeniu można to rozumieć, że młody mężczyzna spodobał się Annie.
"Chcesz to drwij
chcesz to kpij
chcesz to nawet bałwanem zwij" - a to mój ulubiony cytat. Rozumiem go w ten sposób, że Olaf wie, kim jest i choć może ktoś uważać go za niemądrego, nazbyt marzycielskiego to on wie kim jest i nikt nie jest w stanie zepsuć mu humoru i wmówić, że powinien być inny.

No i to na tyle w tym poście. Jeśli macie jakieś swoje przemyślenia to zapraszam to pisania komentarzy, lub prywatnych wiadomości 😉

Parasite (2019)

Film, który dostał Złotą Palmę w Cannes oraz cztery główne nagrody na Oscarach w 2020 roku (najlepszy film, najlepszy film międzynarodowy, n...